记作业>英语词典>boil over翻译和用法

boil over

英 [bɔɪl ˈəʊvə(r)]

美 [bɔɪl ˈoʊvər]

沸溢; 潽出; (感情)爆发; 失去理智; 大怒

机械

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 沸溢;潽出
    When a liquid that is being heatedboils over, it rises and flows over the edge of the container.
    1. Heat the liquid in a large, wide container rather than a high narrow one, or it can boil over.
      把液体放在大而宽的容器里加热,不要用高而窄的,否则液体沸腾后会溢出来。
  • PHRASAL VERB (感情)爆发;失去理智;大怒
    When someone's feelingsboil over, they lose their temper or become violent.
    1. Sometimes frustration and anger can boil over into direct and violent action.
      有时挫折和愤怒会以直接的暴力形式爆发出来。

英英释义

verb

  • overflow or cause to overflow while boiling
    1. The milk is boiling over
    Synonym:overboil

双语例句

  • Standoffs between protesters and hunters quickly boil over into arguments and threats.
    保护者和捕猎者之间的沟通很快演变成争吵和恐吓。
  • Then add soda. Stir, being careful the pan doesn't boil over.
    然后加入苏打粉,搅拌,当心这时很容易粘到锅底。
  • Return the ribs to wok, add seasonings, bring to boil over high heat.
    把肋排回镬,加入调味汁煮沸;
  • The other is the potential for the simmering resentment in the countryside to boil over, perhaps in frustration at the law's shortcomings.
    另一场是也许就在对该法律缺陷的失望之余,农村中正在酝酿的愤恨存在爆发的潜在可能的革命。
  • The reason is that the heat wave behavior causes oil to spill in the tank fire and heat wave velocity determines the time when the boil over will happen.
    热波特性是导致原油储罐火灾中发生沸溢事故的内在原因,而热波速度是何时发生沸溢的关键要素。
  • The living Buddha's vein felt slightly hard under my fingers and the blood pulsed through it with a rhythm, which was steady but a bit too forceful, like a pot of soup that is about to boil over.
    活佛的脉管在我的手指下感觉起来有一点硬,血液流动的节律正常但力量稍微过大,那种感觉就像一锅汤在沸腾。
  • Being highly angry or excited; ready to boil over.
    极度愤怒或兴奋;容易发怒。
  • The calculation results revealed that the burning speed and the depth of water layer beneath the oil have great impact on onset time of boil over, while lowering the temperature of the tank wall could not effectively delay the onset of boil over.
    计算表明:燃烧速度和油罐底部水层厚度对沸溢时间的影响很大,而降低罐壁温度并不能有效地延迟沸溢的发生。
  • It also creates a feeling of urgency-a sense that no matter how tranquil the moment, no matter how unpressured the circumstances, there's always a pot somewhere that's about to boil over.
    它还会带来一种紧迫感――也就是不管当下有多平静,也不管环境有多轻松,你也总觉得某个地方有一罐即将沸腾的水。
  • Without opportunities for productive civic engagement, young people's frustrations may boil over into economic and social tensions, creating long-simmering disputes.
    没有有效的公民参与机会,青年人就会感到沮丧,这种情绪有可能愈演愈烈,导致经济和社会紧张,造成长期酝酿的争端。